|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 956
Old Hand
|
Old Hand
Joined: Jun 2006
Posts: 956 |
Here you can find my latest translation to german. Userinterface and control panel 100% done. Its ready for the release.
Im Anhang meine letzte �bersetzung in deutsch. Die �bersetzung ist nun fertig und ich warte auf das Release von V7.3
|
|
|
|
Joined: Jan 2004
Posts: 42
journeyman
|
journeyman
Joined: Jan 2004
Posts: 42 |
Hi Zarzal,
Danke
Gruß Nettomo
|
|
|
|
Joined: Aug 2006
Posts: 1,358
Veteran
|
Veteran
Joined: Aug 2006
Posts: 1,358 |
Thank you Zarzal, since we get a share of german viewers, I think I will install this one too for when we upgrade to 7.3.
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 956
Old Hand
|
Old Hand
Joined: Jun 2006
Posts: 956 |
|
|
|
|
Joined: Jul 2006
Posts: 51
journeyman
|
journeyman
Joined: Jul 2006
Posts: 51 |
Danke Ich habe Dir noch ne PM geschrieben mit ein paar Buchstabendreher und sonst noch ein bisserl was. Muss ich ja nicht hier voll müllen.
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 956
Old Hand
|
Old Hand
Joined: Jun 2006
Posts: 956 |
Danke. PM's mit Fehlerkorrekturen sind mir sehr willkommen.
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 956
Old Hand
|
Old Hand
Joined: Jun 2006
Posts: 956 |
Some spelling fixes. Ein paar Fehler weniger.
|
|
|
|
Joined: Apr 2008
Posts: 1
stranger
|
stranger
Joined: Apr 2008
Posts: 1 |
Eine vernünfigte Übersetzung wäre sehr sinnvoll!
Nur mal ein Bsp: "Du haste keine Zugriffsrechte auf dieses Thema."
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 956
Old Hand
|
Old Hand
Joined: Jun 2006
Posts: 956 |
Was ist daran unvernünftig? Man kann auch folgendes schreiben: Du hast nicht die nötigen Rechte um auf dieses Thema zuzugreifen.
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 90
journeyman
|
journeyman
Joined: Jun 2006
Posts: 90 |
Thank you very much Zarzal for your work.... Vielen Dank Zarzal, super Arbeit...
|
|
|
Bots
by Outdoorking - 04/13/2024 5:08 PM
|
|
|
|
|
|
|
|
|